貓咪
奶奶正在愛心會辦公室
進來討論區探班
向你說一聲Hi
好聽的歌
版主: 莊莊、apple奶奶、志工專區、高雄分會、台中分會、愛心會網路志工團
版面規則
本區以病症體驗交流和心情分享為主 版主和網路志工負有本會授予之權責
管理聲明
使用請遵守以下規定:
1. 本留言板為一公開發言管道,提醒您留言前應謹慎思考,如發言內容涉及相關法律責任,請自行負責。
2. 發言內容請勿提及本人或他人之個人資料,以免您的個人資料遭不法利用,同時亦避免您誤觸個人資料保護法相關刑責及負擔民事賠償責任。
3. 版主和管理者有權視留言內容是否不當而將其刪除或修改為不公開。
4. 一律設置登入身分 訪客者只能閱讀不能留言。
5. 嚴禁各類廣告 偏激或不雅言辭 人身攻擊 破壞協會 私人募款借貸等言論。
6. 本版將對持續性違規之個人給予暫時或永久封鎖期。
本區以病症體驗交流和心情分享為主 版主和網路志工負有本會授予之權責
管理聲明
使用請遵守以下規定:
1. 本留言板為一公開發言管道,提醒您留言前應謹慎思考,如發言內容涉及相關法律責任,請自行負責。
2. 發言內容請勿提及本人或他人之個人資料,以免您的個人資料遭不法利用,同時亦避免您誤觸個人資料保護法相關刑責及負擔民事賠償責任。
3. 版主和管理者有權視留言內容是否不當而將其刪除或修改為不公開。
4. 一律設置登入身分 訪客者只能閱讀不能留言。
5. 嚴禁各類廣告 偏激或不雅言辭 人身攻擊 破壞協會 私人募款借貸等言論。
6. 本版將對持續性違規之個人給予暫時或永久封鎖期。
Re: 好聽的歌
兩個版本的 "Jolene"
Miley Cyrus & Dolly Parton(原唱)
翻唱版:Norah Jones
Miley Cyrus & Dolly Parton(原唱)
翻唱版:Norah Jones
Re: 好聽的歌
大家好,請問如何把youtobe的歌曲,有畫面的網頁po直接上來這個留言板啊,謝謝!
就像樓上的Hung那樣....
就像樓上的Hung那樣....
Re: 好聽的歌
你先上youtube找到自己喜歡的影音
把網址複製下來貼在這裡
把網址mark起來再按右上角的"youtube按鈕"
只保留v後面的11個字元
例如我這個影音完整是http://www.youtube.com/watch?v=TkY9HtwXNU8&feature=player_embedded
你只要保留TkY9HtwXNU8放在中間就可以了
把網址複製下來貼在這裡
把網址mark起來再按右上角的"youtube按鈕"
只保留v後面的11個字元
例如我這個影音完整是http://www.youtube.com/watch?v=TkY9HtwXNU8&feature=player_embedded
你只要保留TkY9HtwXNU8放在中間就可以了
Re: 好聽的歌
阿洪 :
莊阿北在 " 哈哈 " 的主題裡呼喚你
你 ................ 被點到名了捏
莊阿北在 " 哈哈 " 的主題裡呼喚你
你 ................ 被點到名了捏
- therrychen
- 熱心會員
- 文章: 137
- 註冊時間: 2011-09-15 21:05 星期四
Re: 好聽的歌
聽這首,送哈哈----家---就在我們的心裏
Joan Baez - House of The Rising Sun, 1960 日昇之屋
There is a house in New Orleans, -在纽奥良有一間屋子
They call the rising sun.-----人們稱它"日昇之屋"
And it's been the ruin for many poor girl,------對很多窮女孩---它曾是墮落之地
and me, oh God, the one.---------------而我,上帝,其中之一
If I had listened to what my mother said,
I'd have been at home today,
But I was young and foolish,
oh, God, let a rambler lead me astray.
go tell my baby sister,don't do what I have done,
but the shine the house in New Orleans,
They call the rising sun.
I'm going back to New Orleans, my race is almost run,
I'm going back to spend my life beneath that rising sun.
Joan Baez - House of The Rising Sun, 1960 日昇之屋
There is a house in New Orleans, -在纽奥良有一間屋子
They call the rising sun.-----人們稱它"日昇之屋"
And it's been the ruin for many poor girl,------對很多窮女孩---它曾是墮落之地
and me, oh God, the one.---------------而我,上帝,其中之一
If I had listened to what my mother said,
I'd have been at home today,
But I was young and foolish,
oh, God, let a rambler lead me astray.
go tell my baby sister,don't do what I have done,
but the shine the house in New Orleans,
They call the rising sun.
I'm going back to New Orleans, my race is almost run,
I'm going back to spend my life beneath that rising sun.
- therrychen
- 熱心會員
- 文章: 137
- 註冊時間: 2011-09-15 21:05 星期四
Re: 好聽的歌
Animals - House Of The Rising Sun
There is a house in New Orleans
They call the Risin' Sun
And it's been the ruin of many a poor boy.
And God, I know I'm one.
My mother was a tailor.
She sewed my new blue jeans.
My father was a gamblin' man
Down in New Orleans.
Now, the only thing a gambler needs
Is a suitcase and a trunk
And the only time that he's satisfied
Is when he's on a drunk
Oh, Mother, tell your children
Not to do what I have done.
Spend your lives in sin and misery
In the house of the risin' sun.
Well, I've got one foot on the platform.
the other foot on the train.
I'm goin' back to New Orleans
To wear that ball and chain.
Well, there is a house in New Orleans
They call the Risin' Sun
And it's been the ruin of many a poor boy.
And God, I know I'm one.
在纽奥良有一间屋子
人们都叫它"日升之屋"
很多穷人的孩子都在此毁掉一生
上帝,我就是其中一个
我的母亲是个裁缝
是她缝制好我的新牛仔裤
我的父亲是个赌徒
在纽奥良南方
现在,这个赌鬼唯一需要的
是行李箱与大皮箱
他唯一感到满足的时候
是他喝醉的时候
噢!妈妈,告诉孩子们
别步入我的后尘
在罪恶与悲惨中度过余生
在那"日升之屋"
我一脚踏在月台
另一脚踏在火车车厢上
我正要回到纽奥良
回去戴上脚铐与锁链
在纽奥良有一间屋子
人们都叫它"日升之屋"
很多穷人的孩子都在此毁掉一生
上帝,我就是其中一个
轉自http://zhidao.baidu.com/question/58192325
There is a house in New Orleans
They call the Risin' Sun
And it's been the ruin of many a poor boy.
And God, I know I'm one.
My mother was a tailor.
She sewed my new blue jeans.
My father was a gamblin' man
Down in New Orleans.
Now, the only thing a gambler needs
Is a suitcase and a trunk
And the only time that he's satisfied
Is when he's on a drunk
Oh, Mother, tell your children
Not to do what I have done.
Spend your lives in sin and misery
In the house of the risin' sun.
Well, I've got one foot on the platform.
the other foot on the train.
I'm goin' back to New Orleans
To wear that ball and chain.
Well, there is a house in New Orleans
They call the Risin' Sun
And it's been the ruin of many a poor boy.
And God, I know I'm one.
在纽奥良有一间屋子
人们都叫它"日升之屋"
很多穷人的孩子都在此毁掉一生
上帝,我就是其中一个
我的母亲是个裁缝
是她缝制好我的新牛仔裤
我的父亲是个赌徒
在纽奥良南方
现在,这个赌鬼唯一需要的
是行李箱与大皮箱
他唯一感到满足的时候
是他喝醉的时候
噢!妈妈,告诉孩子们
别步入我的后尘
在罪恶与悲惨中度过余生
在那"日升之屋"
我一脚踏在月台
另一脚踏在火车车厢上
我正要回到纽奥良
回去戴上脚铐与锁链
在纽奥良有一间屋子
人们都叫它"日升之屋"
很多穷人的孩子都在此毁掉一生
上帝,我就是其中一个
轉自http://zhidao.baidu.com/question/58192325
誰在線上
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 13 位訪客